hang

hang
I [hæŋ]
nome
1) sart.

the hang of a dress — il modo in cui cade un vestito

2) colloq. (knack)

to get the hang of sth., of doing — capire come funziona qcs., come si fa

II 1. [hæŋ]
verbo transitivo (pass., p.pass. hung)
1) (suspend) appendere, attaccare (from a; by a, per; on a); (drape over) stendere (over su); (peg up) stendere [washing] (on su)
2) (anche hang down) (let dangle) sospendere [rope, line] (out of a); fare ciondolare, fare penzolare [arm, leg]

to hang one's head in shame — chinare il capo per la vergogna

3) (decorate with)

to be hung with — essere ornato o addobbato di [flags, tapestries]; essere decorato con [garlands]

4) (interior decorating) attaccare, incollare [wallpaper]
5) ing. tecn. montare, incardinare [door, gate]
6) gastr. fare frollare [game]
7) (pass., p.pass. hanged) impiccare [criminal, victim] (for per)
2.
verbo intransitivo (pass., p.pass. hung)
1) (be suspended) (on hook) essere appeso; (from height) essere sospeso; (on washing line) essere steso

to hang from the ceiling — [chandelier] pendere dal soffitto

her arm hung limply over the arm of the chair — il suo braccio pendeva mollemente dal bracciolo

the children were hanging out of the window — i bambini si sporgevano dalla finestra

his paintings hang in the Louvre — i suoi quadri sono esposti al Louvre

2) sart. (drape)

the dress hangs properly — il vestito cade bene

3) (float) [fog, cloud] incombere, permanere; [smoke, smell] ristagnare
4) (pass., p.pass. hanged) (die) morire impiccato
3.
verbo riflessivo (pass., p.pass. hanged)

to hang oneself — impiccarsi (from a)

••

hang it all! — colloq. al diavolo!

hang the expense! — colloq. al diavolo i soldi! crepi l'avarizia!

hanged if I know! — colloq. che mi venga un colpo se lo so!

to let it all hang out — colloq. lasciarsi andare

* * *
[hæŋ]
past tense, past participle - hung; verb
1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) appendere, attaccare
2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) girare, collocare
3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) impiccare
4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) penzolare; ricadere
5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) abbassare
- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up
* * *
hang /hæŋ/
n.
1 [u] modo di pendere (o di sporgere); inclinazione (del capo, ecc.)
2 [u] aplomb (franc.); appiombo; modo di cadere (di abiti, ecc.)
3 (ginnastica) sospensione (a un attrezzo)
hang-up ► hangup □ (fam.) to get the hang of, impratichirsi di; imparare a usare; fare la mano a □ (fam.) not to care (o not to give) a hang about, infischiarsene (o fregarsene) di: I don't give a hang about what other people think, me ne frego di quel che pensano gli altri.
♦ (to) hang /hæŋ/
(pass. e p. p. hung, ma hanged nel senso di impiccare)
A v. t.
1 appendere; sospendere; attaccare; stendere (ad asciugare): to hang a photo on the wall, appendere una foto al muro: I'll hang the washing out in the terrace, stenderò la biancheria nella terrazza; to hang wallpaper [the curtains], attaccare carta da parati [le tendine]
2 decorare di; ornare con: The hall was hung with flags, la sala era ornata (o pavesata) di bandiere
3 collocare, mettere, porre, montare (su cardini e sim.)
4 appendere (carne, ecc.) a essiccare; appendere (selvaggina) a frollare: hung beef, carne di manzo essiccata
5 impiccare: The murderer was hanged, l'assassino è stato impiccato
6 (arte) esporre (quadri e sim.)
7 affibbiare, appioppare (un soprannome, ecc.)
B v. i.
1 pendere; penzolare; essere appeso (o attaccato); stare sospeso: The greyhound's tongue was hanging out, il levriero aveva la lingua di fuori (o penzoloni); The boy was hanging from a tree, il ragazzo era attaccato a un albero
2 (di un uscio, ecc.) essere collocato, girare (su cardini e sim.)
3 (di decisione, ecc.: spec. to hang in the balance) essere in sospeso; pendere (fig.); essere incerto
4 (fig.) indugiare, trattenersi; permanere, persistere; rimanere sospeso: The smell of soup hung in the room, l'odore della zuppa persisteva (o ristagnava) nella stanza; The hawk hung in the air, il falco restava sospeso (o immobile) nell'aria
5 (USA) ► hang out
6 (di un quadro) essere esposto
7 (d'abito) cadere (bene, male, ecc.): This coat hangs well, questo cappotto cade bene
8 (comput.: di un computer che non risponde più agli input dell'utente) bloccarsi; arrestarsi improvvisamente
9 morire impiccato; finire sulla forca
to hang fire, (d'arma da fuoco) sparare in ritardo, far cilecca; (fig.) indugiare, rimanere in sospeso; prendersi una pausa □ (fam. USA) to hang a left [right] turn, prendere (o svoltare) a sinistra [a destra] □ (fam. USA) to hang (one's) hat, andare a stare, andare ad abitare □ to hang one's head (in shame), abbassare la testa, stare a capo chino (per la vergogna) □ to hang heavy, gravare, aleggiare; (del tempo) trascorrere lentamente □ (di stoffa, ecc.) to hang in folds, ricadere in pieghe □ (fam.) to hang (on) in there, resistere; tenere duro; non mollare □ to hang oneself, impiccarsi □ (fam. GB) Hang it (all)!, accidenti!; maledizione!; al diavolo! □ (fam., spec. USA) to hang loose!, rilassarsi: Hang loose!, rilassati!, non preoccuparti! □ (fam. GB) Hang st.!, al diavolo!; chi se ne importa di qc.!: Let's have another slice of cake and hang the diet!, prendiamo un'altra fetta di torta e al diavolo la dieta! □ (fam. USA) to hang tough, essere irremovibile; tenere duro □ (volg.) Go hang!, impiccati!, va al diavolo! □ I'll be hanged if… , che il diavolo mi porti se…; che Dio mi fulmini se… □ (prov.) One might (o may) as well be hanged for a sheep as (for) a lamb, poiché la pena è la stessa, tanto vale commettere il peccato più grave.
NOTA D'USO: -hanged o hung?-
* * *
I [hæŋ]
nome
1) sart.

the hang of a dress — il modo in cui cade un vestito

2) colloq. (knack)

to get the hang of sth., of doing — capire come funziona qcs., come si fa

II 1. [hæŋ]
verbo transitivo (pass., p.pass. hung)
1) (suspend) appendere, attaccare (from a; by a, per; on a); (drape over) stendere (over su); (peg up) stendere [washing] (on su)
2) (anche hang down) (let dangle) sospendere [rope, line] (out of a); fare ciondolare, fare penzolare [arm, leg]

to hang one's head in shame — chinare il capo per la vergogna

3) (decorate with)

to be hung with — essere ornato o addobbato di [flags, tapestries]; essere decorato con [garlands]

4) (interior decorating) attaccare, incollare [wallpaper]
5) ing. tecn. montare, incardinare [door, gate]
6) gastr. fare frollare [game]
7) (pass., p.pass. hanged) impiccare [criminal, victim] (for per)
2.
verbo intransitivo (pass., p.pass. hung)
1) (be suspended) (on hook) essere appeso; (from height) essere sospeso; (on washing line) essere steso

to hang from the ceiling — [chandelier] pendere dal soffitto

her arm hung limply over the arm of the chair — il suo braccio pendeva mollemente dal bracciolo

the children were hanging out of the window — i bambini si sporgevano dalla finestra

his paintings hang in the Louvre — i suoi quadri sono esposti al Louvre

2) sart. (drape)

the dress hangs properly — il vestito cade bene

3) (float) [fog, cloud] incombere, permanere; [smoke, smell] ristagnare
4) (pass., p.pass. hanged) (die) morire impiccato
3.
verbo riflessivo (pass., p.pass. hanged)

to hang oneself — impiccarsi (from a)

••

hang it all! — colloq. al diavolo!

hang the expense! — colloq. al diavolo i soldi! crepi l'avarizia!

hanged if I know! — colloq. che mi venga un colpo se lo so!

to let it all hang out — colloq. lasciarsi andare


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • hang — [haŋ] vt. HUNG, hanging; for vt. 3 & vi. 5, hanged is the preferred pt. & pp. hung [ME hangen, with form < OE vi. hangian & ON vi. hanga; senses < these, also < OE vt. hon & ON caus. v. hengja; akin to Ger vi. hangen, vt. hängen, to… …   English World dictionary

  • Hang — Hang, v. i. 1. To be suspended or fastened to some elevated point without support from below; to dangle; to float; to rest; to remain; to stay. [1913 Webster] 2. To be fastened in such a manner as to allow of free motion on the point or points of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hang-On Jr. — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang-on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang On GP '96 — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang-On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • hang — ► VERB (past and past part. hung except in sense 2) 1) suspend or be suspended from above with the lower part not attached. 2) (past and past part. hanged) kill or be killed by tying a rope attached from above around the neck and removing the… …   English terms dictionary

  • hang — hang; hang·able; hang·by; hang·chow; hang·er; hang·er·man; hang·ie; hang·le; hang·man; hang·man·ship; hang·ment; hang·nail; re·hang; un·hang; …   English syllables

  • Hang — (h[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Hanged} (h[a^]ngd) or {Hung} (h[u^]ng); p. pr. & vb. n. {Hanging}. Usage: The use of hanged is preferable to that of hung, when reference is had to death or execution by suspension, and it is also more common.] [OE …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”